Подпишитесь на рассылку

Получать и распространять утешение Божье

Во 2-м Посл. к Коринфянам 1:3-4 написано:

3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения,

4 утешающий нас во всякой скорби нашей, чтобы и мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих!

Интересно, как здесь говорится о Божьем утешении. Не написано, что Бог через нас утешает других, а потом уже и нас. Не написано также, что только когда мы утешим других, тогда Бог утешит нас. Все здесь сформулировано как раз наоборот: Бог утешает нас, чтобы потом мы могли утешить других тем же утешением.

А ведь кажется, что все банально просто: никто не может дать никому ничего из того, что не имеет сам. Потому как бы мы могли утешать других, если бы сами не имели утешения от Бога? Как можно советовать другим, не имея достаточной мудрости для себя? Как можно помочь другим справиться с чем-то, если сам не знаешь, как с этим справиться? Все это риторические вопросы, на которые ответы очевидны. Поэтому, исходя из написанного в этом месте Писания, можем увидеть два аспекта в отношении утешения Божьего.

Читать дальше: Получать и распространять утешение Божье

Устойчивая связь с небом

В Посл. к Филиппийцам 3:17-21 написано:

17 Подражайте, братия, мне и смотрите на тех, которые поступают по образу, какой имеете в нас.

18 Ибо многие, о которых я часто говорил вам, а теперь даже со слезами говорю, поступают как враги креста Христова.

19 Их конец - погибель, их бог - чрево, и слава их - в сраме, они мыслят о земном.

20 Наше же жительство - на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа,

21 Который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его, силою, которою Он действует и покоряет Себе все.

Здесь противопоставляется мирской образ жизни с его стремлениями образу жизни христианина, который имеет свое жительство на небесах. Те, кто от земли, думают о земном; перспектива же нашей жизни уходит в вечность, поэтому и наши мысли должны быть о вечном, о небесном, о духовном. Как Писал Павел, живущие по плоти о плотском и помышляют, а живущие по духу -- о духовном (Рим.8:5).

Из Расширенного перевода Библии мы знаем, что в Фил.3:20 речь идет о том, что мы граждане страны, государства, родины, которая на небесах. Во всех других переводах говорится именно о гражданстве, о нашем небесном гражданстве, ведь это то, что значит употребленное в оригинале греческое слово, что подчеркивает и толкование Далласской семинарии. Толкование также пишет о том, что филиппийцы жили как колонизаторы, сохраняя свое римское гражданство, так что подобно этому верующие, хотя и живут на земле, сохраняют небесное гражданство.

Читать дальше: Устойчивая связь с небом

Хотения и действия по Божьему благоволению

В Посл. к Филиппийцам 2:12-15 написано:

12 Итак, возлюбленные мои, как вы всегда были послушны, не только в присутствии моем, но гораздо более ныне во время отсутствия моего, со страхом и трепетом совершайте свое спасение,

13 потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению.

14 Все делайте без ропота и сомнения,

15 чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире.

Написанное в стихах 13-14 -- это известное и часто цитируемое место Писания. Однако кажется, что не всегда оно может цитироваться правильно, будучи вырванным из контекста. Поэтому, правильнее будет читать стихи 13-14 в контексте с 12 по 15-16, так как Павел говорит в нем о совершении спасения. При этом толкование Далласской семинарии говорит о том, что речь идет не о заслуживании, не о зарабатывании спасения, но греческая фраза буквально значит "практиковать свое спасение", т.е. проживать его, поступая так, как должно, как надлежит спасенному человеку.

И если рассматривать в этой связи сказанное в ст.13-14, то можно увидеть, что речь идет не о всех и любых "хотениях". Некоторые "хотения", которые не от Бога, могут возникать и у христиан, поэтому мы и должны контролировать свою плоть. При этом не забываем о самой главной фильтрации всего через слово Божье (или через самый главный способ проверки словом Божьим), так что если "хотения" не соответствуют слову Божьему, то тогда они не могут быть от Бога. И это несоответствие может быть как конкретно записанному слову, закону, заповеди, так и духу Божьего закона в общем, слову Божьему и изложенному в нем Божьему плану в общем. 

Читать дальше: Хотения и действия по Божьему благоволению

Божьи слава и честь в Его избранных -- ч.2

В книге Исаии 62:1-3 читаем:

1 Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его - как горящий светильник.

2 И увидят народы правду твою и все цари - славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа.

3 И будешь венцом славы в руке Господа и царскою диадемою на длани Бога твоего.

Обычно эти стихи воспринимаются как слова Божьи, однако в других переводах это передано как слова пророка. 

Например, Новый Живой перевод Библии (далее -- НЖПБ) формулирует это место Писания следующим образом: "Потому что я люблю Сион, я не буду тихим. Поскольку мое сердце тоскует по Иерусалиму, я не могу молчать. Я не перестану молиться за нее, пока ее праведность не засияет, как рассвет, и ее спасение не запылает, как горящий факел. Народы увидят твою праведность. Мировые лидеры будут ослеплены твоей славой. И тебе будет дано новое имя собственными устами Господа. Господь будет держать тебя в руке, чтобы все могли видеть -- великолепная корона в руке Божьей".

Читать дальше: Божьи слава и честь в Его избранных -- ч.2

Божьи слава и честь в Его избранных

В книге Иеремии 33:9 написано: "И будет для меня Иерусалим радостным именем, похвалою и честью пред всеми народами земли, которые услышат о всех благах, какие Я сделаю ему, и изумятся и затрепещут от всех благодеяний и всего благоденствия, которое Я доставлю ему".

Рассмотрим формулировку Нового Живого перевода Библии, которая мне показалась особенной: "Тогда этот город принесет Мне радость, славу и честь перед всеми народами земли! Люди мира увидят все то хорошее, что Я делаю для своих людей, и они затрепещут с благоговением (или благоговейно затрепещут -- прим.авт.) от мира и процветания, которые Я обеспечиваю им". 

И хотя эта формулировка немного размывает восприятие того, кто же будет трепетать и кому Бог обеспечивает хорошее, все же мы понимаем, о чем идет речь: Бог творит благо своему народу, от чего изумляются и трепещут другие. Хотя дела Божьи могут изумлять и приводить в трепет и народ Божий не меньше, чем людей, чуждых Завета с Богом.

В этой приведенной формулировке интересно заметить, как Господь говорит о том, что восстановленный город принесет Богу радость, славу и честь перед всеми народами земли. Господь здесь говорит о восстановлении, которое принесет славу Богу. Из этого можно увидеть, что Бог прославляется посреди других народов тем, что творит среди Своих людей и для них. Из этого и получается, что если славы Божьей нет в Церкви, то как её увидят и люди мира? 

Читать дальше: Божьи слава и честь в Его избранных

Волхвы и образ пути веры в истории Рождества

В Ев. от Матфея 2:1-2, 9-12 читаем:

1 Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:

2 где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.

9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.

10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,

11 и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну.

12 И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.

В очередной раз прочтения этой истории мое внимание привлекли волхвы. Они пришли из другой страны и, вероятно, из дальней страны. Эти люди оставили свои дома, двинулись в долгий путь, который в те времена был рискованным, чтобы пойти поклониться новорожденному Царю Иудеи -- страны, ничего не значащей в то время. Они пошли поклониться даже не наследному принцу своей страны, а Царю Иудейскому (как они говорили, спрашивая о нем в Мф.2:1-2), Царю евреев, как говорит другой перевод. 

Потому мало вероятно, что на такой путь, на такое паломничество, их сподвиг сам факт рождения просто очередного нового царя из какого-то незнакомого царства -- полагаю, они видели в этом Младенце Мессианский посыл, они видели в Нем Спасителя и Царя для всего человечества. Понимали ли они Мессию так, как о Нем было предсказано Писаниями и потом осуществилось в Иисусе -- сложно сказать, однако эти волхвы должны были увидеть точно нечто большее и нечто особенное в рождении этого Младенца, чтобы пойти в длинный путь и поклониться Ему, и принести дары.

Читать дальше: Волхвы и образ пути веры в истории Рождества

Ночь Рождества, или Как оказаться в месте славы Божьей

В Ев. от Луки 2:7-17 читаем:

7 и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице. 8 В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего. 9 Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их; и убоялись страхом великим. 10 И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: 11 ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь; 12 и вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях. 13 И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее: 14 слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение! 15 Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь. 16 И, поспешив, пришли и нашли Марию и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях. 17 Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.

Это история Рождества, к которой мы ежегодно возвращаемся. И во всех переводах она передается практически одинаково, однако некоторые отличия все же есть. Поэтому, обратимся к переводу Месседж: 

Пока они были там, пришло время Ей родить. Она родила Сына, Своего Первенца. Она завернула Его в одеяло и положила в ясли, потому что в хостеле не было места. По соседству стояли пастухи. Они установили ночные стражи над своими овцами. Внезапно Божий Ангел встал среди них, и Божья слава вспыхнула вокруг них. Они были в ужасе. Ангел сказал: «Не бойтесь. Я здесь, чтобы объявить о великом и радостном событии, предназначенном для всех во всем мире: Спаситель только что родился в городе Давида -- Спаситель, Мессия и Учитель. И вот что вам нужно искать: Ребенка, завернутого в одеяло и лежащего в яслях». Вдруг к Ангелу присоединился огромный Ангельский хор, поющий хвалу Богу: "Слава Богу на небесных высотах, мир всем мужчинам и женщинам на земле, которые Ему угождают (или которые Ему угодны)". Когда хор Ангелов поднялся на небеса, пастухи обсудили это. «Давайте как можно быстрее отправимся в Вифлеем и сами увидим, что Бог открыл нам». Они побежали и нашли Марию и Иосифа, а Младенец лежал в яслях. Видение было верованием (т.е. они увидели и поверили). Они рассказали всем, кого встретили, то, что Ангелы сказали об этом Ребенке. Все, кто слышал пастухов, были впечатлены.

Читать дальше: Ночь Рождества, или Как оказаться в месте славы Божьей

Уверенность в Боге, или Верить самому только слову

В Рождественский период мы перечитываем историю Рождества, и она продолжает проговаривать к нам и сегодня. Обратимся в начало истории к написанному в Ев. от Луки 1:18: "И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных".

Как известно, в Луки все начинается с повествования о Захарии, и вот этот стих вновь привлекает к себе внимание. А ведь Захария спросил по чему он узнает, что слово Ангела сбудется. Иначе говоря, он искал подтверждения в естественном. Он хотел знамения. 

Само явление Ангела его не убедило. Заверение Ангела в том, что он говорит слово от Бога, его не убедило. Ничего из этого сверхъестественного видения его не убедило. Он хотел убедиться чем-то естественным. Он считал, что только нечто в естественном убедит его в том, что слова Ангела сбудутся. Он искал естественного подтверждения сверхъестественному. И это выглядит абсурдно, хотя многие именно так и поступают и дальше, а не только Захария, ведь в Писании -- образы и прототипы.

Читать дальше: Уверенность в Боге, или Верить самому только слову

Ждать неизбежного осуществления слова

В книге Аввакума 2:3 написано: "Ибо видение относится еще к определенному времени и говорит о конце и не обманет; и хотя бы и замедлило, жди его, ибо непременно сбудется, не отменится".

Начнем рассмотрение этого места Писания с формулировок других переводов.

Новый Живой перевод Библии (далее -- НЖПБ) говорит: "Это видение на будущее. Оно описывает конец, и оно будет исполнено. Если оно кажется медленным, подожди терпеливо, потому что это обязательно произойдет. Оно не будет отложено".

В переводе Месседж стихи 2-3 изложены одним абзацем: "И тогда Бог ответил: «Напиши это. Напиши, что ты видишь. Запиши это большими печатными буквами, чтобы его можно было прочитать на ходу. Это видение-послание -- свидетельство, указывающее на то, что грядет. И оно жаждет прийти -- оно вряд ли (едва ли, с трудом) может ждать! И это не ложь (не вранье). Если оно кажется медленным в наступлении (в пришествии), подожди. Оно находится в пути. Оно придет вовремя".

Интересно проанализировать сказанное в обоих переводах. В первом сразу говорится о том, что это видение на будущее, которое говорит о конце. Кажется, что пророческое слово, что слово, приходящее от Бога, всегда носит такой характер обращенного в будущее. При этом в формулировке Современной английской версии (далее -- САВ) звучит как бы заверение Бога в том, что Ему можно и нужно доверять в отношении того, что Он говорит о будущем.

Читать дальше: Ждать неизбежного осуществления слова

Суть (описание) жизни с избытком

В Ев. от Иоанна 10:10 написано: "Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком".

Мы остановимся на второй части стиха, в которой Иисус говорит о том, что Он пришел, чтобы дать, обеспечить, верующим в Него жизнь с избытком. Это хорошо знакомое место Писания, однако свежий взгляд на него не помешает. Поэтому, углубимся в суть сказанного.

Сначала обратимся к языку оригинала. Естественно, слово "жизнь" здесь -- это слово "зое", и я не вижу дополнительной необходимости в комментировании его, так как нам всем хорошо известно, что оно имеет отношение в Писании к божественной вечной жизни. Интересно посмотреть значение в оригинале формулировки "с избытком". Согласно словарю Стронга, греческое слово "περισσός  (perissos)" значит: 1. чрезвычайный, преимущественный, превосходящий, небывалый, особенный, необыкновенный; 2. излишний, чрезмерный, ненужный". Словарь Дворецкого добавляет к этим значениям: "замечательный; превосходящий, высший; имеющийся в избытке; чрезмерный; больше, чем достаточно; неумеренный, ни в чем не знающий меры".

Читать дальше: Суть (описание) жизни с избытком